22/7/19

LOS DOS SOLES



En la frontera entre Estados Unidos y Canadá amaneció así. Surgieron dos soles siendo uno el Sol real y el otro la Luna. Este fenómeno es conocido como “hunters moon” y sucede cuando la tierra cambia de Eje. La Luna y el Sol nacen al mismo tiempo y la luna refleja el brillo del sol con tanta intensidad que parece un segundo sol.


30/6/19

EL SELLO DE NATAN MELEC


Un equipo de científicos está trabajando en una serie de excavaciones en la Ciudad de David, con el objetivo de conocer mejor una de las zonas más importantes de la ciudad de Jerusalén.
Los profesores Yuval Gadot, de la Universidad de Tel Aviv, y Yiftah Shalev, de la Autoridad de Antigüedades de Israel, son los responsables de esta investigación. Después de investigar decenas de textos antiguos sobre el pasado más histórico de Jerusalén, el descubrimiento casual de unas antiguas piedras que podrían formar parte del muro de un edificio dieron lugar a que los investigadores decidieran llevar a cabo más pruebas, con increíbles resultados.

Las excavaciones en la Ciudad de David sacaron a la luz los cimientos de un enorme edificio que fue destruido durante el ataque al Primer Templo, una construcción llevada a cabo por el rey Salomón alrededor del año 960 a.C. que fue uno de los grandes santuarios de la zona. Pero no es el único hallazgo, dentro de estas ruinas apareció un anillo que fue propiedad de un personaje que aparece en la Biblia. Se trata de un sello de más de 2.600 años de antigüedad con una serie de inscripciones en hebreo, en las que se puede leer: “Pertenece a Natan Melec, sirviente del rey”. Era un eunuco, su nombre significaba “regalo del rey” y se trataría de uno de los sirvientes más fieles del rey Josías de Judá, quien realizó importantes reformas durante sus 31 años de reinado y fue el encargado de recopilar y editar el Deuteronomio, libro bíblico del Antiguo Testamento.

Natan Melec aparece en el libro de Reyes 23:11, donde se dice lo siguiente: "Quitó también los caballos que los reyes de Judá habían dedicado al sol a la entrada del templo de Dios, junto a la cámara de Natan Melec eunuco, el cual tenía a su cargo los ejidos y quemó al fuego los carros del sol". Por tanto, todo apunta a que este sirviente de Josías era el encargado de cuidar la ganadería y los caballos reales, un importante cargo para la época.



9/6/19

LA DIDAJÉ



La Didajé o Didaché, es el catecismo más antiguo de la Iglesia Católica. La enseñanza de los Doce Apóstoles es uno de los escritos más venerables que nos ha legado la antigüedad cristiana.
Su composición se data en torno al año 40-90 d.C. por tanto, se escribió al mismo tiempo que el Nuevo Testamento. Habla sobre el aborto, confesión, bautismo en nombre de la santísima trinidad, la eucaristía (misa), el domingo como día de descanso, etc. Su lectura es muy importante para el estudio serio de La Biblia y los primeros cristianos.
La Didajé se la creía perdida, hasta que fue redescubierta en la biblioteca de Constantinopla, por un monje ortodoxo llamado Filoteo Bryennios en 1873, quien la llevó a Jerusalén, donde fue publicada en 1.883. Fue considerada siempre como parte de las Escrituras y estuvo a casi nada de ser incluía en el canon de la Biblia del Nuevo Testamento, hasta que finalmente fue descartada en los concilios de Hipona y Cartago de los años 393 y 397, cuando la Iglesia Católica definió el canon definitivo de la Biblia.

Muestra en su contenido la vida de la primitiva cristiandad. A través de formulaciones claras, asequibles tanto a mentes cultas como a inteligencias menos ilustradas, se enumeran normas morales, litúrgicas y disciplinares que han de guiar la conducta, la oración, la vida de los cristianos. Se trata de un documento catequético, breve, destinado probablemente a dar la primera instrucción a los neófitos o a los catecúmenos.
Se desconoce el autor y el lugar de composición de la Didaché. Algunos estudiosos hablan más bien de un compilador, que habría puesto por escrito algunas enseñanzas de la predicación apostólica. Se sitúa su redacción en suelo sirio o tal vez egipcio.


TEXTO ÍNTEGRO DE LA DIDAJÉ

Enseñanza Moral. Los Dos Caminos.

- I -
La doctrina del Señor para las naciones mediante los Apóstoles.

1. Hay dos caminos: uno de la vida, y otro de la muerte; pero muy grande es la diferencia entre los dos caminos.

2. El camino de la vida, es éste: Primero, amarás a Dios que te creó; y a tu prójimo como a ti mismo. Y todo lo que no quieras que te suceda a ti, tú tampoco lo hagas a otro.

3. La doctrina de estos dichos es: Bendecid a los que os maldicen, y rogad por vuestros enemigos: ayunad por los que os persiguen. Porque, ¿qué gracia hay en querer a los que os aman? ¿No hacen esto también los gentiles?. Vosotros, en cambio amad a los que os odian, y no tendréis enemigo alguno.

4. Abstente de codicias carnales y corporales. Si alguno te diere un golpe en la mejilla derecha, ofrécele también la izquierda, y serás perfecto. Si alguno te forzare a caminar con él una milla, acompáñale otra más. Si alguno te quitare tu capa, dale también tu túnica. Si alguno te tomare lo que es tuyo, no se lo reclames; porque no puedes (hacerlo).

5. Da a todos los que te pidan, y no lo reclames (después). Porque el Padre quiere que se de a todos de sus propias dádivas. ¡Bienaventurado el que da según el mandato, porque es inocente! ¡Ay, empero, del que tome! Porque quien tome por necesidad, es inocente. Mas quien no tuviere necesidad, habrá de dar cuenta de por qué tomó y para qué. Le tomarán preso y le interrogarán de lo que hizo; y no saldrá de allí hasta que haya devuelto el céntimo.

6. De esto también fue dicho: Exudará tu limosna en tus manos hasta que sepas a quien la das.

- II -

1. El segundo mandamiento de la doctrina: Amarás a tu prójimo.

2. No matarás. No cometerás adulterio. No corromperás a los jóvenes. No fornicarás. No hurtarás. No harás brujerías. No prepararás venenos. No cometerás aborto ni infanticidio. No codiciarás los bienes de tu prójimo.

3. No perjurarás. No darás testimonio falso. No hablarás mal (de tu prójimo). No serás vengativo.

4. No serás doble ni bilingüe. Pues, trampa de la muerte es la doblez.

5. Tu palabra no será mentirosa ni vacía, mas llena de obra.

6. No serás avaro, ni rapaz, ni hipócrita, ni malicioso, ni soberbio. No tramarás tretas contra tu prójimo.

7. No odiarás a nadie; sino que reprenderás a unos, tendrás compasión de otros; por otros rogarás, y a otros amarás más que a tu propia alma.

- III -

1. Hijo mío, huye de todo malvado y de todo lo que malvado parezca.

2. No seas iracundo; porque la ira lleva al homicidio. Tampoco seas receloso ni rijador, ni altivo; porque de todas estas cosas se originan homicidios.

3. Hijo mío, no seas concupiscente; porque la concupiscencia lleva a los pecados de la carne; tampoco seas hablador de cosas torpes, ni soberbio de la vista; porque de todo esto nacen adulterios.

4. Hijo mío, no seas agorero; porque esto lleva a la idolatría.

5. Hijo mío, no seas mentiroso, porque la mentira lleva al hurto; tampoco aficionado al dinero, ni vanidoso; porque de todas estas cosas nacen los hurtos.

6. Hijo mío, no seas murmurador; porque lleva a la maledicencia; tampoco arrogante; ni malintencionado: porque de todo esto se originan las maledicencias.

7. Por el contrario, has de ser manso; porque los mansos poseerán la tierra.

8. Sé paciente y misericordioso, sin malicia, quieto y bueno, y temeroso siempre de las palabras que escuchaste.

9. No te ensalces a ti mismo, ni hinches con arrogancia tu alma. Tu corazón no se adhiera a los soberbios, mas se vuelva a los justos y humildes.

10. Todo cuanto suceda has de aceptar por bueno, sabiendo que nada acaece sin Dios.

- IV -

1. Hijo mío, día y noche recuerda a quien te habla de la palabra de Dios, y respétalo como al Señor; porque donde habla la autoridad del Señor, allí está el Señor mismo.

2. Busca cada día los semblantes de los santos para descansar en sus palabras.

3. No desees separaciones (cismas); mas pacifica a los que pelean. Juzgarás con justicia. Tu fallo sobre deslices ha de ser sin acepción de personas.

4. No fluctúes entre el sí y el no.

5. No seas como quien extiende las manos para recibir, y las cierra para no dar.

6. Si tuvieres algo en tus manos, lo darás para la expiación de tus faltas.

7. No tardes en dar, ni des con pesar; pues sabes quien es el que recompensa con sueldo bueno.

8. No huyas del menesteroso, mas compartirás todos tus bienes con tu hermano; no dirás de ninguna cosa: "Esto es mío"; porque, si compartís la suerte inmortal, cuánto más la suerte mortal.

9. No quites tu mano de tu hijo o de tu hija; sino que desde la juventud les enseñarás el temor de Dios.

10. No mandes en tu amargura a tu siervo o a tu sirvienta, que esperan en el mismo Dios, para que no dejen de respetar a Dios que está por encima de ambos. Porque (el divino Salvador) no viene a llamar según la persona, sino a quienes el Espíritu ha preparado.

11. Vosotros, empero, los sirvientes, habéis de obedecer a vuestros amos, como tipo de Dios, con modestia y temor.

12. Tendrás odio a toda hipocresía y a todo lo que no sea agradable al Señor.

13. No abandones los mandamientos del Señor; mas guarda lo que recibiste, sin añadir ni quitar nada.

14. En la iglesia (asamblea) confiesa tus pecados: y no te acerques a tu oración con mala conciencia. Tal es el camino de la vida.

- V -
1. El camino de la muerte, en cambio, es éste: Sobre todo es malo y lleno de maldición: los asesinatos, adulterios, concupiscencias, fornicaciones, hurtos, idolatrías, brujerías, preparación de venenos, rapiñas, falsos testimonios, hipocresía, doblez de corazón, dolo, malicia, orgullo, avaricia, turpiloquio, envidia, espíritu atrevido, altanería, ostentación.

2. Perseguidores de los buenos, enemigos de la verdad, amantes de la mentira, desconocedores de la retribución de justicia, no aficionados a lo bueno ni al juicio justo, no vigilantes para lo bueno sino para lo malo; alejados de la mansedumbre y la paciencia, amadores de cosas vanas, y ansiosos de remuneraciones, no compasivos del pobre, e indiferentes para con los apenados, desconocedores de su Hacedor, asesinos de sus hijos, corruptores de la criatura de Dios, los que abandonan al necesitado y oprimen al afligido; abogados de los ricos, inicuos jueces de los pobres, versados en todos los pecados: ¡Libraos de toda esta gente, hijos míos!

- VI -

1. Mira que nadie te seduzca de este camino de la Doctrina, cuando te enseñaren cosas sin miras a Dios.

2. Porque, si puedes sobrellevar todo el yugo del Señor, perfecto serás; si, empero, no puedes: haz lo que puedas.

- VII -

1. En cuanto al bautismo, éste es el modo de bautizar: habiendo previamente dicho todo esto, bautizad en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo, en agua viva.

2. Si no tienes agua viva, bautiza en otra agua. Si no puedes en (agua) fría, (bautiza) en caliente.

3. Si, empero, no tienes ni una ni otra, derrama agua sobre la cabeza tres veces en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.

4. Antes del bautismo, el que bautiza y el que ha de ser bautizado, ayunen, y asimismo otros que puedan hacerlo. Mandas ayunar al bautizando uno o dos días antes.

- VIII -

1. Vuestros ayunos, sin embargo, no sean con los hipócritas: los que ayunan el segundo y el quinto día después del sábado. Vosotros, en cambio, ayunad el cuarto día y el viernes.

2. Tampoco habéis de rezar como los hipócritas, mas como el Señor mandó en su Evangelio, así habéis de rezar: Nuestro Padre, en los cielos, santificado sea tu nombre, venga tu Reino, hágase tu voluntad, como en el Cielo así también en la tierra. Nuestro pan cotidiano dánosle hoy. Y perdónanos nuestras deudas, así como nosotros también perdonamos a nuestros deudores. Y no nos lleves a la tentación; mas líbranos del mal. Porque tuyo es el poder y la gloria en los siglos.

3. Tres veces debéis rezar de este modo cada día.

- IX -

1. En cuanto a la Eucaristía, así habéis de realizarla:

2. Primero sobre el Cáliz: Te damos gracias, nuestro Padre, por la sagrada vid de David, tu siervo, la cual nos enseñaste por Jesús, tu Hijo y Siervo; A Ti la gloria en los siglos.

3. Y sobre la partición (del pan): Te damos gracias, nuestro Padre, por la vida y la ciencia que nos enseñaste por Jesús, tu Hijo y Siervo: A Ti la gloria en los siglos. Como este pan fue repartido sobre los montes, y, recogido, se hizo uno, así sea recogida tu Iglesia desde los límites de la tierra en tu Reino porque tuya es la gloria y el poder, por Jesucristo, en los siglos.

4. Pero nadie coma ni beba de vuestra Eucaristía, sino (únicamente) los que están bautizados en el nombre del Señor. Porque también de esto el Señor ha dicho: "¡No deis lo santo a los perros!"

- X -

1. Y después de hartaros, así dad gracias:

2. Te damos gracias, Padre Santo, por tu santo nombre, al cual hiciste habitar en nuestros corazones; y por la ciencia y fe e inmortalidad, que nos enseñaste por Jesús, tu Hijo y Siervo: A Ti la gloria en los siglos.

3. Tú, ¡oh Señor, Todopoderoso! lo creaste todo a causa de tu nombre; diste comida y bebida a los hombres para su fruición, para que te diesen gracias. A nosotros, empero, nos regalaste comida y bebida espiritual y la vida eterna, por tu Hijo y Siervo.

4. Ante todo te damos gracias porque eres poderoso: A Ti gloria en los siglos.

5. Acuérdate, Señor, de tu Iglesia, para librarla de todo mal, y hacerla perfecta en tu amor; aúnala desde los cuatro vientos a la santificada, en tu Reino que para ella preparaste: porque tuyo es el poder y la gloria en los siglos.

6. Venga tu gracia, y pase este mundo. ¡Hosanna al Dios de David! Si uno es santo, se acerque. Si no lo es, conviértase. Marán-athá! Amén. A los profetas permitid hacer gracias cuantas quieran.

Advertencias Generales.

- XI -
1. Quien viniere a vosotros enseñándoos todo lo dicho anteriormente, a ése acogedle.

2. Si, empero, el que enseña se pervirtió y enseñare otra doctrina para la disolución, no le escuchéis. Mas si enseña en la manera de aumentar la justicia y ciencia del Señor, ¡acogedle como al Señor!

3. En cuanto a los apóstoles y profetas, proceded así conforme al Evangelio.

4. Todo apóstol que llegue a vosotros, ha de ser recibido como el Señor.

5. Pero no se quedará por más de un día o dos, si hace falta; quedándose tres días, es un falso profeta.

6. Al partir, el apóstol no aceptará nada sino pan para sustentarse hasta llegar a otro hospedaje. Si pidiere dinero, es un falso profeta.

7. Y a todo profeta que hable en espíritu, no le tentéis ni pongáis a prueba. Porque todo pecado se perdona; mas este pecado no será perdonado.

8. Pero no cualquiera que habla en espíritu es profeta, sino sólo cuando tenga las costumbres del Señor. Pues, por las costumbres se conocerá al pseudo profeta y al profeta.

9. Y ningún profeta, disponiendo la mesa en espíritu, comerá de la misma; de lo contrario, es un falso profeta.

10. Pero todo profeta que enseña la verdad, y no hace lo que enseña, es un profeta falso.

11. Todo profeta, sin embargo, probado y auténtico, que celebra el misterio cósmico de la Iglesia, pero no enseña a hacer lo que él hace, no ha de ser juzgado por vosotros. Su juicio corresponde a Dios. Porque otro tanto hicieron los antiguos profetas.

12. Mas quien dijere en espíritu: Dame dinero, u otra cosa semejante, no lo escuchéis. Si, empero, os dice que deis para otros menesterosos, nadie lo juzgue.

- XII -

1. Todo el que viniere en el nombre del Señor, sea acogido. Luego de haberlo probado, lo conoceréis; pues tenéis criterio para juzgar entre la diestra y la siniestra.

2. Si el advenedizo viene tan sólo de paso, socorredle todo lo posible. El, por su parte, no quedará entre vosotros más que dos, o según su necesidad, tres días.

3. Mas si quisiere radicarse entre vosotros, como artesano, trabaje y coma.

4. Si no sabe oficio alguno, proveeréis según vuestra inteligencia, para que no viva entre vosotros un cristiano holgazán.

5. Si a eso no quiere conformarse, es un traficante de Cristo. ¡Cuidado con ésos!

- XIII -
1. Todo profeta verdadero que deseare radicarse entre vosotros, es digno de su comida.

2. Asimismo, un doctor verdadero es, como obrero, digno de su comida. Todas las primicias del lagar y de los campos, del ganado y de las ovejas, las tomarás y darás a los profetas; porque ellos son vuestros príncipes sacerdotes.

3. Mas, si no tuviereis profeta, ¡dad a los pobres!

4. Cuando haces pan, tomarás la primicia y la darás conforme al mandato.

5. Asimismo, cuando abres la tinaja de vino o del aceite, tomarás la primicia y la darás a los profetas.

6. Del dinero y de las vestimentas y de todo cuanto poseas, tomarás la primicia, según te parezca, y la darás conforme al mandato.

- XIV -
1. Los días del Señor reuníos para la partición del pan y la acción de gracias, después de haber confesado vuestros pecados, para que sea puro vuestro sacrificio.

2. Cualquiera, empero, que tuviere una contienda con su hermano, no os acompañe antes de reconciliarse, para que no sea mancillado vuestro sacrificio.

3. Pues, éste es el dicho del Señor: "En todo lugar y tiempo me ofrecerán una ofrenda pura. Porque soy un gran Rey, dice el Señor, y mi nombre es admirable entre las naciones."

- XV -
1. Elegíos, pues, obispos y diáconos dignos del Señor, varones mansos, indiferentes al dinero, veraces y probados. Porque también ellos administran para vosotros el oficio (liturgia) de los profetas y doctores.

2. No los menospreciéis; porque ellos son venerables entre vosotros, junto con los profetas y doctores.

3. Vosotros tratad de convenceros no con irá sino pacíficamente, así como lo tenéis (preceptuado) en el Evangelio. Y si alguno hubiere ofendido á otro, nadie le hable, nadie le escuche, hasta que se arrepintiere.

4. Vuestras oraciones, vuestras obras de caridad, y todas las obras haced de manera como lo tenéis (ordenado) en el Evangelio de nuestro Señor.

Exhortación Final. Vigilancia. Las Postrimerías.

- XVI -
1. ¡Velad por vuestra vida! Que vuestras linternas no estén extinguidas ni desceñidos vuestros lomos; más estad alerta, porque no sabéis la hora en que el Señor va á venir.

2. Reuníos con frecuencia, solícitos de lo que aprovecha a vuestras almas. Pues no os aprovechará todo el tiempo que vivisteis en la fe, si no estáis perfectos en el último tiempo.

3. Porque en los últimos días se multiplicarán los falsos profetas y los corruptores, y se convertirán las ovejas en lobos, y el amor se convertirá en odio.

4. Porque, mientras que la iniquidad se acrecentará, se odiarán unos a otros, se perseguirán y entregarán: y entonces aparecerá el impostor del mundo como hijo de Dios, y hará señales y prodigios. Y la tierra será entregada en sus manos. Y cometerá iniquidades como jamás se hizo en el decurso de los siglos.

5. Entonces vendrá el Juicio de los hombres en el fuego de la prueba. Y muchos se escandalizarán y perecerán. Pero los que perseveraren en su fe, se salvarán de la misma condenación.

6. Y luego aparecerán las señales de la verdad: primero la señal de la revelación en el cielo, después la señal de la voz de trompeta, y finalmente, la resurrección de los muertos.

7. Pero no de todos, sino según fue dicho: "Vendrá el Señor, y todos los santos con El"

8. Entonces el mundo verá al Señor, viniendo sobre las nubes del Cielo.

PAX ET BONUM
Fuente:https://www.catolicodefiendetufe.org/2018/03/la-didaje-el-manuscrito-mas-temido-por.html


17/5/19

ETIMOLOGÍA EGIPCIA (II)


Los egipcios llamaban a su país Kemet (la transliteración de kmt) que los egiptólogos europeos tradujeron por “la tierra negra”.
Se ha sugerido que la palabra árabe al-kīmiyaˀ significaba originariamente “la ciencia egipcia”, tomando prestada del copto la palabra kēm, que significa “carbonizado” en wolof, así alquimia era el “arte de Kemet”.
La palabra árabe kīmiyaˀ, sin el artículo, ha dado lugar a ‘química’ en castellano y otras lenguas, y al-kīmiyaˀ significa, en árabe moderno, ‘la química’.

El origen de la alquimia occidental puede situarse en el Antiguo Egipto. La metalurgia y el misticismo estaban inexorablemente unidos en el mundo antiguo. La alquimia, la medicina e incluso la magia eran aspectos de la religión en el antiguo Egipto y por tanto, del dominio de la clase sacerdotal. Según la tradición egipcia, el faraón Keops fue el más antiguo alquimista y el autor del primer tratado de alquimia.

La alquimia egipcia es conocida principalmente a través de los escritos de antiguos filósofos griegos (helénicos), que a su vez han perdurado a menudo sólo en traducciones islámicas. Prácticamente no se ha conservado ningún documento egipcio original sobre la alquimia. Estos escritos, probablemente se perdieron cuando el emperador Diocleciano ordenó la quema de libros alquímicos tras sofocar una revuelta en Alejandría, que había sido un centro de alquimia egipcia.

El decreto de Diocleciano, escrito en griego sobre el año 300, ordenaba quemar los antiguos escritos de los egipcios, que trataban sobre el arte de fabricar oro y plata.
No obstante, recientes expediciones arqueológicas han desenterrado evidencias de análisis químico durante los períodos Naqada, una herramienta de cobre fechada en esta época tiene rastros de haber sido usada. Además, el proceso de curtir pieles animales ya se conocía en el Egipto predinástico en tiempos tan antiguos como el VI milenio a.C.
Otras evidencias indican claramente que los primitivos alquimistas del Antiguo Egipto habían ideado pastas de yeso ya en el 4.000 a.C., morteros cimentantes hacia el 2.500 a.C. y el vidrio en el 1.500 a.C. La reacción química implicada en la producción del óxido de calcio es una de la más antiguas conocidas: CaCO3 + calor ⇒ CaO + CO2.
En el Antiguo Egipto se produjeron cosméticos, fayenza y también pez para la construcción naval. El papiro se había inventado hacia el 3.000 a.C.

La leyenda cuenta que el fundador de la alquimia egipcia fue el dios Toth, llamado Hermes-Tot o Hermes Trimegisto por los griegos, escribió los llamados cuarenta y dos Libros del Saber, abarcando todos los campos del conocimiento. El símbolo de Hermes era el caduceo o vara con serpientes, que llegó a ser uno de los muchos símbolos principales de la alquimia.

Los papiros de Leyden y de Estocolmo, es el manuscrito conocido más antiguo sobre la Alquimia. Sería uno de aquellos viejos tratados quemados por Diocleciano, y dicen los cronistas, que los egipcios no pudieron enriquecerse por este arte y extraer conocimientos que les permitieran revelarse contra los romanos.
El papiro se encontró en una tumba de Tebas, y fue parte de una colección de antigüedades egipcias recogidas por D’Anastasi, vice-consul de Suecia en Alejandría, que fueron vendidas en 1.828 al Gobierno de los Países Bajos. Marcelin Berthelot hizo una traducción con comentarios de este papiro en su “Introducción a la química de la época antigua y edad Media”.

El Papiro de Leyden y el Papiro de Estocolmo fueron escritos en griego alrededor del siglo III, en Tebas, Egipto. Fueron conservados en sus respectivas ciudades en forma de códice. El códice conservado en Estocolmo dispone de 159 artículos y el de Leyden de 99. Los dos papiros fueron originalmente parte de un mismo texto. Probablemente provienen en parte, de las recetas de Bolos de Mendes, el Pseudo-Demócrito.
Estos documentos son importantes para la historia de la química, pues mencionan recetas relacionadas con conocimientos muy antiguos y sobre varias sustancias conocidas antes o en aquella época. Por ejemplo:

En el papiro de Leyden:
Preparación del púrpura11: Rompa piedra de Frigia en pequeños trozos, llévelo a hervor y sumerja la lana dejándola hasta que se enfríe. Entonces eche en el recipiente una “mina”12 de algas, vuelva a hervir, saque la lana y vuelva a sumergir. Luego deje enfriar y lave con agua de mar hasta que quede una coloración púrpura. La piedra de Frigia debe tostarse antes de partirla.

En el papiro de Estocolmo:
Púrpura: Tueste y hierva un trozo de piedra de Frigia. Coloque la lana en el recipiente caliente hasta que se enfríe. Retírela. Ponga en otro recipiente “orseille” (lana de mar o algas) y amaranto, una mina de cada uno, hierva. Coloque la lana en el recipiente y deje que se enfríe.

También se encuentra: Cómo purificar y endurecer el plomo, estaño y otros metales conocidos en la época; Cómo hacer más pesados los metales preciosos: oro y plata; Cómo fabricar tinta dorada (oro y mercurio) y coaliciones de metales.
Ya que los metales preciosos no estaban disponibles en cantidades suficientes, es lógico pensar que en Egipto, por ejemplo, los artesanos y sacerdotes fabricaban, sin intención necesariamente fraudulenta, objetos de lujo o culto imitando el oro, la plata, piedras preciosas, y cristales de colores mucho más baratos que los materiales originales.


6/5/19

ETIMOLOGÍA EGIPCIA (I)


En la época de los faraones, las palabras Egipto y Egipcio no existían en la lengua de los habitantes del Valle del Nilo, el término Egipto fue usado por primera vez por los griegos. Es Homero quien hablando de Tebas, lo llamó con el nombre de Egipto.

El profesor senegalés Babacar Sall escribe en su libro Racines ethiopiennes de l’Egipte ancienne (Raíces etíopes del egipto antiguo)… "el término Egipto deriva del griego Aegyptos utilizado para nombrar el país de los faraones incluso a la famosa ciudad de Tebas".
Según A. Gardener, el término Egipto no era griego en su origen. Es un derivado de la vocalización griega de la expresión faraónica HWT KA PTAH (el castillo del alma de Ptah) que se usaba para designar a Menfis en la parte oriental del delta del Nilo y la capital de Egipto durante el Imperio Antiguo (2.778-2.350 a.C.)

Cheikh Anta Diop, en “Naciones negras y culturas” dice: Sabemos que los egipcios llamaban a su país Kemit o Kamit que quiere decir negro en lengua Egipcia, interpretación que se designaba a la tierra negra de Egipto y no a las personas negras, la raza negra y el país de los negros.
Los egipcios representaban a sus dioses en color negro carbón como ellos, nunca olvidaron sus orígenes y lo han expresado en sus obras artísticas, en su literatura, en todas sus manifestaciones culturales, en sus tradiciones y en su lengua, hasta tal punto que su país ha sido análogamente designado con su propio color “Kamit” que se confunde con el Cam de la Biblia, ancestro de los negros.
Comprendemos que los egipcios pintaban a sus dioses de negro como su raza desde el principio al fin de su historia, el negro ha sido siempre el color de Isis y Osiris en los monumentos Egipcios. Un Egipto negro que ha civilizado al mundo. Kemit (negro) el nombre del antiguo Egipto en las lenguas negros africanas.

Cheikh Anta Diop entendió muy pronto la importancia de la lengua. La lengua crea los conceptos en función de las necesidades de un grupo. Entonces es posible conseguir referencias irrefutables. Aquí vemos algunos ejemplos ilustrados del uso de la palabra Kmt en egipcio antiguo y en Wolof, idioma hablado en Senegal.

En egipcio: Kem = negro, devenir negro, oscuro.
En Wolof: Khem= carbonizado, quemado, se usa para todo lo que ha sobrepasado el punto cocción.
En egipcio: Kemit= los negros, los Egipcios.
En Wolof: Kheum-it = lo que queda del carbonizado, el quemado.

Kmt: Los egipcios, los negros, literalmente es el término más completo para designar a la negrura en la lengua faraónica.
Es un conjunto que se forma poniendo el adjetivo “negro” en femenino singular seguido del determinativo compuesto del hombre, de la mujer y de las tres rayas verticales del plural. Se trata de una regla de gramática precisa para los nombres colectivos. Dicho de otra manera, si al revés quisiéramos traducir la palabra “negro” el único término valido sería este, cualquier otro sería gramaticalmente erróneo.
(pag. 92 y 347) Le papyrus dit de Kahum (Source: F.LI. Griffith, Hieratic Papyri from Kahum and Gurob, plate volume, 3, 3.5).

Continuará...

30/4/19

LA PROFECIA DE BALAAM


Baal de Peor (Baalpeor o Beelfeghor), era el amo del Monte Fogor o Peor, una montaña de Moab. El baal es “el poseedor”, el que mantiene la dominación real; así Baal de Peor era la divinidad moabita que gobernaba sobre Fogor.

Algunos lo identifican con Kemós (Chemosh), el dios nacional de Moab, aunque muchas localidades tenían sus deidades locales. Por lo general al baal se le atribuía la fertilidad de la tierra y el aumento en los rebaños; se le rendía culto con ofrendas de los productos que daba y a menudo con prácticas de impudicia hechos en su honor en su santuario. Una de las grandes tareas de los profetas de Israel era erradicar este culto inmoral del suelo de Palestina.
Israel entró en contacto con el Baal de Peor en Sittim, en las planicies de Moab, su última parada antes de entrar a la tierra de Canaán. Aquí muchos israelitas, como secuela a su inmoral relación con las mujeres de Moab, tomaron parte en los banquetes sacrificiales en honor del Baal de Peor por cuyo pecado fueron castigados con la muerte (Núm. 25). Comúnmente se afirma, en vista de los hechos en Sittim y de la naturaleza general del culto a baal, que los ritos inmorales eran parte del culto a este dios; mientras que el texto no lo afirma, el gran número de personas envueltas y el hecho de que “el asunto de Fogor” se atribuye a la instigación de su vidente Balaam, parece indicar que el hecho tenía relación con el culto a Baal de Peor (31,16). El terrible castigo infligido a Israel por el pecado de Sittim se menciona varias veces en la Biblia, y San Pablo (1 Cor. 10,8) lo usa para dar una enseñanza.

Se cree que la supervivencia del culto hasta mediados del siglo II es atestiguada por una inscripción dedicada por algunos soldados de Arabia a Júpiter Beelfaro, a quien se identifica con Baal de Peor.

La historia del vidente Balaam aparece en el Antiguo Testamento, en Números 22-24 y 31,8-16; Deut. 23,6; Josué 13,22 y 24,9-10. También en Nehemías 13,2; Miqueas 6,5; 2 Pedro 2,15; Judas 11 y Apocalipsis 2,14.
La procedencia de este nombre es incierta, el Dr. Neubauer lo relacionó con el dios Ammo o Ammi, como si Balaam perteneciera a un pueblo cuyo dios o señor fuera Ammo o Ammi. Se dice que Balaam vino de la tierra de los hijos de Ammav o quizás Ammon (Núm. 22,5).

Al territorio que antiguamente habitaban los moabitas se le llamaba “Moab” (Gé 36:35; Num. 21:20; Rut 1:2; 1Cr 1:46; 8:8; Sl 60:8.) Anteriormente habían residido en esa tierra los emim, pero es posible que los moabitas los expulsaran.
En un tiempo anterior la tierra de Moab se extendía hacia el norte del Arnón y abarcaba las llanuras desérticas de Moab, al otro lado del Jordán desde Jericó (Núm. 22:1.). Pero antes de la llegada de los israelitas, el rey amorreo Sehón se anexionó esta región, de modo que el Arnón se convirtió en el límite septentrional de Moab (Núm. 21:26-30; Jue 11:15-18.).
Sehón derrotó también a los ammonitas y los hizo retroceder hacia el norte y el este. El territorio que los amorreos conquistaron a estos dos pueblos formó una división entre Moab y Ammon, e hizo que Moab limitase al norte con el territorio amorreo y al sur con el edomita (Jue. 11:13,21,22). Parte del territorio amorreo había pertenecido anteriormente a Moab, por lo que quizás se le continuó llamando “la tierra de Moab” (Dt 1:5). En esta tierra acampó Israel antes de cruzar el Jordán (Núm. 31:12; 33:48-51).

Balaq, el rey de Moab, alarmado por las victorias de Israel sobre los amorreos, envió mensajeros con regalos a Balaam, hijo de Beor, quien vivía en Petor del Río (el Pitru de los textos cuneiformes), para inducirlo a ir a maldecir a Israel. Aunque Balac no pretendía reclamar el territorio moabita que los israelitas habían conquistado a los amorreos, temía por su reino. Por eso consultó a los ancianos de Madián y luego envió mensajeros, ancianos de Moab y de Madián, para contratar a Balaam.

En esos tiempos antiguos, los hombres le daban gran importancia a la maldición, como por ejemplo la del padre a su hijo, y Balaam tenía una fama especial en ese aspecto.
Balaq le mandó a decir con sus mensajeros: “Sé que el que tú bendices queda bendito y el que maldices, maldito”. Cuando los emisarios hubieron dado su mensaje, Balaam consultó al Señor sobre si debía ir o no, y al negársele el permiso, dio la respuesta negativa a los embajadores. Osadamente Balaq envió otra embajada, compuesta de hombres más ilustres, príncipes, con instrucciones de ofrecer a Balaam lo que él quisiera, con tal que maldijera a Israel. De nuevo Balaam consultó al Señor y obtuvo permiso para ir, con la condición que haría lo que Dios le mandara.
Al día siguiente Balaam ensilló su burra y salió con los principales de Moab. En el camino la burra dio muchas muestras de alarma; se apartó bruscamente del camino, le aplastó el pie a Balaam contra una pared y finalmente se echó al suelo bajo Balaam, de modo que éste la golpeó cruelmente e incluso la amenazó con matarla. Entonces Dios le concedió a la burra el don de hablar, y le reprochó su crueldad hacia ella. Al mismo tiempo los ojos de Balaam se abrieron y vio la causa de la extraña conducta de su burra, es decir, el ángel del Señor parado en el camino con la espada desenvainada bloqueándole el camino. El Ángel regañó a Balaam por su cruel conducta y le dijo que fue la acción de la burra lo que había salvado su vida. Finalmente, le permitió a Balaam continuar su viaje, pero sólo con la condición de que hablara sólo lo que él le mandara.

Balaq salió al encuentro de Balaam en las fronteras del Arnón, y fueron juntos a Quiryat Jusot, donde se ofrecieron los debidos sacrificios. Al otro día Balaq llevó a Balaam a Bamot Baal, desde donde se podía ver las inmediaciones del campamento de Israel. Sacrificaron siete novillos y siete carneros y Balaam se fue aparte a consultar al Señor, el profeta regresó donde Balaq y se negó a maldecir a Israel. Por el contrario los elogió diciendo: “¿Quién contará el polvo de Jacob, quien numerará la polvareda de Israel?. Muera mi alma con la muerte de los justos, sea mi paradero como el suyo.”
Entonces Balaq llevó a Balaam a la cumbre del Monte Pisgá para ver si desde allí podría maldecir a Israel. Pero después de los mismos ritos y formalismos, Balaam de nuevo pronunció una bendición más enfática que la anterior: “He aquí que me ha tocado bendecir, bendeciré y no me retractaré.”
Ya que no le maldices por lo menos no le bendigas”, exclamó Balaq. Pero resolvió probar al profeta una vez más y lo llevó a la cima del Monte Peor que mira hacia el desierto. Allí se ofrecieron sacrificios de nuevo, pero sin más formalidad, Balaam, bajo la influencia del espíritu de Dios prorrumpió en el hermoso panegírico a Israel que comienza con las palabras: “Qué hermosas son tus tiendas, Jacob, y tus moradas, oh Israel...”.

Finalmente Balaq despidió a Balaam, pero antes de partir el profeta emitió su cuarto pronunciamiento sobre el glorioso futuro de Israel y el destino de sus enemigos. Su visión, también, penetrando más allá del Reino de Israel terrenal, parece haber divisado el reino mesiánico por venir: “Lo veo, aunque no para ahora, lo diviso, pero no de cerca, de Jacob avanza una estrella, un cetro surge de Israel.”
Antes de regresar a su país, Balaam residió un tiempo con los madianitas. Allí parece que él instigó a sus hospederos a enviar mujeres madianitas y boabitas entre los israelitas para seducirlos y apartarlos de su alianza con Yahveh (Núm. 31,16). Esto fue mientras el pueblo de Israel acampaba en Sittim, y no hay duda que está estrechamente relacionado con los problemas y desórdenes sobre Baal de Peor, mencionado en Números 25. El castigo infligido por Dios a los Israelitas fue notable, una plaga que mató a 24.000 (25,9) y ni siquiera Balaam escapó, él fue asesinado, junto con los cinco reyes de Madián, en la guerra que sostuvo Israel contra esa nación (Núm. 31).

La referencia a eventos históricos en la cuarta profecía de Balaam lleva a muchos críticos a fijar la fecha de su composición no antes del reinado de David. Se dice que la guerra de Números 24, 17 es la guerra de David contra los moabitas. Pero, dejando a un lado el don de profecía, sabemos que escritos de esta clase, como los Salmos, a menudo son retocados en épocas posteriores a la de su composición. Parece legítimo concluir que este pasaje muestra signos de haber sido expandido y reeditado en este período.
Como descendientes de Lot (sobrino de Abraham) (Génesis 19:30-38.), los moabitas estaban emparentados con los israelitas. Sus idiomas eran muy similares, como puede comprobarse en las inscripciones de la Piedra Moabita, y parece que los moabitas practicaban la circuncisión igual que los israelitas (Jer. 9:25, 26). Sin embargo, salvo pocas excepciones, como los casos de Rut e Itmá, uno de los hombres poderosos del rey David, los moabitas fueron enemigos acérrimos de Israel.

Véase información sobre la Piedra Moabita en MESÁ núm.2

Fuente: Howlett, James. "Balaam." The Catholic Encyclopedia. Vol. 2. New York: Robert Appleton Company, 1907. http://www.newadvent.org/cathen/02214b.htm

24/4/19

LA ESTRELLA TARTÉSICA


La estrella tartésica o estrella de ocho puntas, es una forma geométrica usada por varias culturas bajo distintos nombres y significados. Al parecer, su origen se encuentra en el Cercano Oriente.
Todos los avatares de la diosa sumeria Inanna “Ana” están asociados al planeta Venus. Los primeros agricultores relacionaron la constelación de Virgo con la diosa de la fertilidad y los distintos nombres de la Diosa Madre que, con el tiempo derivaron hacia la acepción de Virgen o Madre Divina.

Spica (Alfa Virginis), es el nombre latinizado de la estrella que forma parte de la constelación de Virgo, también llamada Spicum, Spigha, Stachys, Stakhus (griego: espiga de trigo), Arista (latín: espiga), Aristae Puella (latín: grano de la doncella) y Spica Virginis o la Espiga de la Virgen.
En cada cultura le daban un nombre distinto: Deméter, Ceres (cereal), Perséfone; en egipto Isis y Hathor; Cibeles en Asia Menor; Astarté del pueblo fenicio, Istar del babilonio, Itziar del vasco, Ostara germánica, Ixchel del maya, Esther del hebreo, Stára del persa, Astaroth/Ashera del hebreo. En China se la llamó Virgo Deipara; Anatesaru en Japón; en Grecia fue llamada Hestia; en Roma Juno, o Paloma; en Cartago, Tanit; Oya en Nigeria; Coatlicue para los Aztecas; Ixchel para los Mayas; Pele en Hawai; en Canarias Chaxiraxi.

En el islam es Aisha la Madre de los Creyentes, antes fue el símbolo de Uzza, la doncella virgen de la triada de diosas pre-islamicas. La triple divinidad femenina de Uzza, Al-lat y Manat era muy popular, las tres diosas hermanas fueron admitidas durante un breve periodo en el islam como divinidades menores intercesoras ante Dios, según se puede leer en unos famosos versículos del Corán. Sin embargo, Mahoma se retractó poco después de esos versículos aduciendo que tras una revelación del ángel Gabriel, no le habían sido revelados por Dios, sino que fue tentado por Satanás (versículos satánicos).
Mahoma arrepentido de su error, tras santificar la eliminación del verso infractor, prosiguió la destrucción de los santuarios, y el asesinato de los mecanos fieles de la antigua religión. Cuando Mahoma conquistó La Meca en el año 630, puso fín a la tradición de los Quraysh del culto a los ídolos y destruyó la estatua de Hubal y otros 360 ídolos de la Kaaba.

En la cultura del islam Rub es la estrella de ocho puntas, se usa en el Corán para indicar el fin de un capítulo. En árabe, rub significa “cuarta” e hizb significa “parte” o “partido”, por lo que vendría a significar “cuarta parte”.

Parece ser que es una representación del paraíso, que según la creencia islámica está rodeado de ocho montañas. Los pueblos árabes que llegaron a la península ibérica, asimilaron la estrella tartésica a la idea árabe de que el paraíso está rodeado de ocho montañas y de allí la difundieron por todo el Magreb y por Oriente. Como prueba de su difusión, algunos pueblos islámicos la usan en su emblema, un ejemplo son los símbolos oficiales de tres países musulmanes, como el escudo de Turkmenistán, el de Uzbekistán o la bandera de Azerbaiyán.

Durante los siglos de ocupación musulmana en la Península Ibérica, acuñan las primeras monedas con la estrella de ocho puntas como símbolo político y como elemento decorativo, pero fue en el Reino de Granada donde alcanza su máximo esplendor pasando a la decoración de edificios, grabados, joyería, etc.
Los mozárabes y mudéjares llevaron la estrella de ocho puntas por todo el norte de la Península Ibérica y los musulmanes y moriscos la difundieron por el Magreb y el Oriente Medio.

En astronomía China, esta estrella se conoce como Jiao Xiu, una de las constelaciones chinas. En la cultura Ching de la antigua china, la estrella de ocho puntas se la solía representar con los símbolos de el yin y el yang en su centro y significaba Dragón Amarillo.

En la astronomía hindú, Spica corresponde al Nakshatra Chitra. El hinduismo llama “estrella de Lakshmi” a un polígono formado por dos cuadrados concéntricos de 45 grados. Se utiliza para representar el Ashthalakshmi, la octava forma o “tipo de riqueza” de la diosa Lakshmi, que es la consorte eterna del dios Vishnú, diosa de la belleza y de la buena suerte. Según la tradición, Lakṣmi nació de la espuma del mar. Este mito es semejante al nacimiento de la diosa Afrodita/Venus en la mitología grecorromana.

Con el paso del tiempo los cristianos adoptan las fechas de los cultos paganos a través de su simbolismo, así la festividad de la Asunción de la Virgen se celebra el 15 de Agosto y su nacimiento el 8 de Septiembre, coincidiendo con el ciclo anual de la estrella Spica que marca el tiempo de la cosecha.

Hubo un momento en que el culto de Venus, Astarté e Isis se confundieron, cuando la cultura romana intentaba uniformar el mundo conocido, posteriormente se sincretizaron con la Virgen María. Son múltiples las apariciones marianas registradas conforme iba avanzando la evangelización cristiana, que casualmente se produjeron en el entorno de antiguos santuarios de la ancestral Diosa Madre. Por ejemplo, el de la Virgen de Las Nieves de Benahuare (La Palma), imagen cuya leyenda de la aparición y culto guarda un total paralelismo con la de la diosa Chaxiraxi (Virgen de la Candelaria) y otras diosas negras.


14/4/19

LA DIOSA ASTARTÉ


Astarté es el nombre de la principal diosa fenicia de la costa sur de la Península ibérica, conocida por los sumerios como Inanna, por los acadios como Ishtar y por los israelitas como Asera. Los fenicios de Tiro llevaron su culto, extendiéndose entre las poblaciones tartésicas.
En la época helenística (s. IV al I a.C.) cuando los griegos se asentaron en Oriente Próximo, asimilaron a Astarté con su Afrodita y en parte con Deméter. Los griegos la también la llamaban Isis.

De acuerdo con el libro The Early History of God, Astarté sería la denominación correspondiente a la Edad de hierro (después de 1.200 a.C.) de la diosa Asera de la Edad de bronce (antes de 1.200 a.C.).
La forma griega Astarté que era considerada la "diosa de los sidonios" (1ª Re 11:5), en las Cartas de Amarna, es Ashirtu y Ashratu.
Attar (en ugarítico y lengua sur-arábiga, ṯtr), también conocido como Athtar, Athar, Astar o Ashtar es el dios del lucero del alba (Venus) en la mitología semítica occidental y se corresponde con la diosa Istar en Mesopotamia, asociada también a Venus.

Su nombre en egipcio es Ast, y primitivamente fue una diosa-cielo, originaria de Behbet-el Hagar, en el delta del Nilo. Llevaba un trono (ast) sobre su cabeza y originalmente fue representante del trono. Reina de los dioses; gran diosa madre; recuperadora y embalsamadora del cuerpo de Osiris; protectora de Horus niño hasta que éste pudo luchar por su patrimonio. Su morada en los cielos era la estrella Sotis (Sirio) de la constelación de Orión (asociada a Osiris), por lo que también fue conocida como Isis-Sothis.

Astarté representaba el culto a la Madre Tierra y la fertilidad, progenitora de todos los seres vivos, diosa de la fecundidad, del amor y la vida, pero también podía serlo de los astros. Sus símbolos eran el león, el caballo, la esfinge, la paloma, y una estrella dentro de un círculo que indica el planeta Venus.

Según los historiadores griegos y romanos de la antigüedad, en la costa sur de España había templos dedicados a una diosa relacionados con Astarté (Venus).

Estrabón, en su libro III, habla de una serie de santuarios a lo largo de la costa de Cádiz, que pueden identificarse con templos de navegantes que profesaban su culto, por lo que se habla de que en Hispania, Astarté era considerada protectora de los marinos. Desde las costas, las influencias llegarían por el interior hasta lo que hoy son las provincias de Andalucía y Extremadura. Los motivos de la desaparición del reino de los Tartessos, siguen siendo una incógnita para los historiadores. Independientemente de las causas de su final, a partir el siglo VI, la gran influencia fenicia de Astarté se ve superada por la diosa Tanit cartaginesa.
En la actualidad, perviven las peregrinaciones a los lugares de culto de la diosa Astarté, donde en la época fenicia había algún templo en su honor. Es el caso de la peregrinación del Rocío a las marismas de Huelva.

Todo parece indicar que los Cananeos al instalarse en Gadir y construir santuarios en Spal y otros enclaves del rio Guadiana, construyeron los primeros santuarios dedicados a sus dioses Baal y Astarté que formaban una pareja.

Astarté sale en el Ocaso y rige las estrellas del cosmos hasta el Alba. Su símbolo, la Estrella de ocho puntas, representa el planeta del amor, el lucero del alba que sigue celebrándose en el sur peninsular, cuyo símbolo representa a la actual Andalucía.
Baal rige el día y la fertilidad de los cultivos como el Osiris Egipcio. La virilidad era representada por el Toro, por eso Baal también aparece como un toro joven.
Este símbolo asociado a otros representativos de la Diosa-Madre, se encuentra en diversos yacimientos de grabados rupestres diseminados por todas las Islas Canarias.

28/3/19

EL ORIGEN DE LA FILOSOFÍA GRIEGA (IV)


La llamada filosofía griega era ajena a los griegos y sus condiciones de vida. Este período de la filosofía griega (640-322 a.C.) fue un tiempo de guerras internas y externas, por lo tanto no fue adecuado para producir filósofos.

La historia apoya el hecho de que desde la época de Thales, en la época de Aristóteles, los griegos eran víctimas de la desunión interna, por un lado, mientras que por el otro, vivían con el temor constante de invasión de los persas que eran un enemigo común de los estados de la ciudad. Cuando no estaban luchando entre sí, se encontraron ocupados luchando contra los persas, quienes pronto los dominaron y se convirtieron en sus amos.

Desde el siglo VI a.C., el territorio de la costa de Asia Menor al Valle del Indo se unió bajo el poder único de Persia, cuyo territorio central Irán ha sobrevivido como unidad nacional hasta el día de hoy. La expansión persa fue como una pesadilla para los griegos que temían a los persas debido a su invulnerable armada, y se organizaron en Ligas y Confederaciones para resistir a su enemigo. Hay tres fuentes que arrojan luz sobre las condiciones caóticas y problemáticas de este período en la historia griega: Las conquistas persas, Las Ligas y Las Guerras del Peloponeso.

Después de que los persas conquistaron a los jonios (posiblemente antiguos hititas) y los convirtieron en sus súbditos, Polícrates (539-524 a.C.) se apoderó de la isla de Samos y la convirtió en una ciudad famosa. Entre el 499 y 494 a.C., los jonios se sublevaron contra los persas, que los derrotaron en Lade, mientras que Chipre y Mileto también fueron capturados. En el verano de 490 a.C., las fuerzas griegas y persas se reunieron en Maratón, pero después de una lucha cuerpo a cuerpo, ambos beligerantes se retiraron, solo para preparar fuerzas más fuertes para renovar el conflicto. En consecuencia, después de diez años, se organizó una Liga Helénica contra los persas, y el Rey espartano Leónidas fue enviado con un ejército para mantener el pase en las Termópilas, hasta que la flota debería obtener una victoria decisiva. En consecuencia, durante el mes de agosto del 481 a.C., los persas se embarcaron bajo el mando de Jerjes , mientras que los griegos anclaron frente al Cabo Artemisio. Ambas partes esperaban una oportunidad favorable para atacar. Los persas comenzaron a forzar el paso mientras que simultáneamente uno de sus destacamentos fue ayudado en secreto por un traidor griego, a lo largo de un empinado paso de montaña en la parte trasera de la posición griega. Tomados por sorpresa, los guardias griegos se retiraron inmediatamente sin resistencia. Los espartanos que custodiaban las termópilas fueron asesinados y el pase fue capturado por los persas. Habiendo sido derrotados en Termópilas, los griegos se retiraron a Salamina, donde nuevamente se encontraron con un enfrentamiento naval con los persas. Fue a finales de septiembre de 481 a.C., y el resultado fue una destrucción sin sentido de los barcos en ambos bandos, sin ninguna decisión. Ambos beligerantes se retiraron: los persas a Tesalia y los griegos a Atica.

Con el objetivo persistente de liberarse de la dominación persa, Atenas, junto con las islas y las ciudades costeras (del Egeo y la Jonia) renovaron su resistencia al dominio persa. Esta fue la Confederación de Delos, que realizó varios enfrentamientos navales, pero con poco o ningún éxito. En el 467 a.C., la batalla del río Eurymedon se libró y se perdió con un gran número de barcos. Dieciocho años después (449 a.C.) se produjo otro enfrentamiento naval en la isla de Chipre, pero nuevamente sin decisión, y en consecuencia se mantuvo la soberanía persa sobre los griegos. Mientras tanto, Esparta, bajo los términos del Tratado de Mileto (413 a.C.) obtuvo subsidios de Persia, para la construcción naval, a condición de que reconociera la soberanía persa sobre los jonios y sus aliados. Esto fue hecho por Esparta como una amenaza para las ambiciones atenienses.
Sin embargo, no fue mucho después del Tratado de Mileto, que los propios griegos se sometieron a la autoridad y al dominio de los persas. Durante el invierno 387-386 a.C., las ciudades jónicas individuales, firmaron los términos de paz del rey persa y finalmente aceptaron el gobierno persa. Este tratado fue negociado por un enviado espartano que fue autorizado por el rey persa para hacer cumplir sus disposiciones.
Además de la resistencia de un enemigo común, los persas, un estudio de la función de las ligas, revelan la enemistad y el espíritu de agresión característicos de la relación que existía entre los propios estados de la ciudad griega.
En consecuencia, en el 505 a.C, los estados del Peloponeso firmaron tratados entre ellos, prometiendo una guerra contra Esparta que los había absorbido bajo su influencia. Mientras tanto, Aristogoras revivió la Liga Jónica (499-494 a.C.) para resistir la agresión persa, y la amistad entre Atenas y Egina fue restaurada por la Liga Helénica (481 a.C.) que luego se convirtió en la Confederación de Delos (478 a.C.). De la misma manera, Tebas también se alineó con el carácter general de la época y organizó la Liga Boeotiana, una federación de estados de la ciudad, para la autoprotección y la agresión.
En 377 a.C. se organizó una segunda Confederación ateniense, para respetar el derecho de los atenienses y sus aliados. Del mismo modo, en 290 a.C., la Liga de Aetol, formada por los estados del centro de Grecia.

Debido a las ambiciones de Atenas de dominar a los jonios y otros pueblos vecinos, Pericles lanzó una campaña de alianzas y conquistas que se extiende desde Tesalia a Argos, y desde Eubea a Naupactus, Achaea y las islas principales del Mar Jónico.
Los resultados netos fueron los siguientes:
1- Atenas estableció alianzas con Boeotia, Phocis y Locris, a pesar de la oposición de Esparta.
2- En 456 aC, Aegina fue capturado y hecho tributario.
3- En el 450 aC, Atenas fracasó en su intento de invadir Corinto.
4- En 451 se restableció la amistad entre Atenas y Esparta a través de la instrumentalidad de Cimon, a condición de que se disolviera la alianza ateniense con Argos.
5- En el 447 aC, los oligarcas exiliados de Tebas derrotaron a los atenienses en Coronea y restablecieron la Liga Boeotiana bajo el liderazgo tebano.
6- En 445 aC, se firmaron los 30 años de paz y después de la revuelta de Eubea y Megara, Esparta invadió Ática y Pericles demandó por la paz. Atenas perdió todas sus posesiones continentales.

La segunda guerra del Peloponeso (431-421 aC) como la primera surgió a través de un espíritu general de rebelión entre las ciudades griegas contra el imperialismo ateniense, siendo Esparta el enemigo principal.
Los resultados fueron los siguientes:
En el 435 aC.: Guerra entre Corcyra y Corinto, Corcyra fue ayudada por Atenas.

En el 432 aC.:
(1) Atenas bloqueó a Potidaea, porque ella se negó a desmantelar sus muros del sur y despedir a sus magistrados corintios.
(2) Megara fue excluida de los mercados griegos, para reducirla a la sujeción.
(3) La Liga del Peloponeso planificó la guerra contra Atenas y Boeotia. Phocis y Locris debían luchar contra Atenas, Corcyra y algunos estados del norte.

En el 431 aC.:
(1) Tebas atacó Platea, y mientras un ejército del Peloponeso ocupaba Ática, la flota ateniense atacó el Peloponeso.
(2) Pericles, al no poder defender Ática, transfirió adecuadamente la población civil cada primavera al área entre los muros de Atenas y el Peireo. Mientras tanto, la flota ateniense operaba contra Potidaea, la costa del Peloponeso y el comercio corintio.

En el 428 aC.:
(1) Mitylene y todas las ciudades de Lesbos se rebelaron. (2) Una brutal masacre de oligarcas tuvo lugar en Corcyra.

En 425 aC.:
(1) Se capturó una fuerza laconiana en Pylos y se estableció un fuerte a través de Demóstenes y Cleon.
(2) Cythera y otras estaciones fueron fortificadas contra los peloponesos.
(3) Anfípolis fue capturada por Brasidas un espartano, que había instigado la rebelión entre los atenienses aliados, y después de que Brasdias y Cleon murieron en la batalla (422 aC), Atenas autorizó a Nicias a demandar por la paz.

Es obvio, a partir de un estudio de las causas y efectos de las guerras del Peloponeso, que los estados griegos se tenían envidia y el deseo de poder y expansión llevó a la agresión constante y la guerra entre ellos. La condición de guerra constante entre los estados de la ciudad era desfavorable para la producción de filósofos.

Es una verdad aceptada que el desarrollo del pensamiento filosófico requiere un entorno libre de perturbaciones y preocupaciones. El período comúnmente asignado a la filosofía griega (es decir, de Thales a Aristóteles) era exactamente el opuesto a uno de paz y tranquilidad, y por lo tanto no podía esperarse que produjera filosofía. Los obstáculos contra el origen y desarrollo de la filosofía griega, no eran solo la frecuencia de las guerras civiles y la defensa constante contra la agresión persa; también la amenaza de exterminio del gobierno ateniense, su peor enemigo.

Extracto del libro “Legado robado” de George GM James

Fuentes: Introducción a la Historia de la Filosofía de Alfred Weber. Historia de la filosofía de William Turner. El mundo mediterráneo de Sandford. La conquista de la civilización de Breadsted. Antiguo Egipto de John Kendrick vol. I. Hist. de Zeller de Fil. Griega. Diodoro; Maneton; Estrobon; Dicaearchus.

17/3/19

EL ORIGEN DE LA FILOSOFÍA GRIEGA (III)


La cronología de los filósofos griegos es mera especulación. La historia no sabe nada sobre la vida temprana y la formación de los filósofos griegos, y eso es cierto no solo en los presocráticos, sino también de Sócrates, Platón y Aristóteles, quienes aparecen en la historia sobre la edad de dieciocho años y comienzan a enseñar a los cuarenta.
Eran unos indeseables para el estado (personae non gratae) y en consecuencia, fueron perseguidos y llevados a la clandestinidad y al secreto. En tales circunstancias, no mantuvieron registros de sus actividades y esto se hizo para ocultar su identidad.

Después de la conquista de Egipto por Alejandro Magno, y la incautación de la Biblioteca Real de Alejandría, el plan de Aristóteles para usurpar la filosofía egipcia fue posteriormente llevado a cabo por miembros de su escuela: Theophrasto, Andrónico de Rodas y Eudemo, quienes pronto se enfrentan al problema de una cronología para una historia de la filosofía.

Ha habido mucha especulación con respecto a la fecha de nacimiento de los filósofos, de quienes el público sabía muy poco. Ya en el siglo III a.C. (274-194 a.C.) Eratóstenes, elaboró una cronología de los filósofos griegos y en el siglo II a.C. Apolodoro también elaboró otra. El esfuerzo continuó, y en el siglo I a.C. (70 a.C.), Andrónico, el undécimo Director de la escuela peripatética, también elaboró otra.
Esta dificultad continuó a lo largo de los primeros siglos, y se ha reducido hasta el presente porque parece que todos los escritores modernos de filosofía griega no pueden ponerse de acuerdo en las fechas que deben asignarse a la natividad de los filósofos. La única excepción parece ocurrir con referencia a los tres filósofos atenienses, es decir, Sócrates, Platón y Aristóteles, la fecha de cuya natividad se cree que es cierta, y sobre la cual existe un acuerdo general entre los historiadores.
Sin embargo, cuando llegamos a tratar con los filósofos presocráticos, nos enfrentamos a la confusión y la incertidumbre, algunos ejemplos servirían para ilustrar la naturaleza poco confiable de la cronología de los filósofos griegos:

1-Diógenes Laercio ubica el nacimiento de Thales en 640 a.C., mientras que la Historia de la Filosofía de William Turner lo coloca en 620 a.C., Frank Thilly en 624 a.C., AK Rogers a principios del siglo VI a.C. y WG Tennemann en 600 a.C.
2-Diógenes Laercio coloca el nacimiento de los Anaximenos en 546 a.C., mientras que W. Windelbrand lo coloca en el siglo VI a.C., Frank Thilly en el 588 a.C., BD Alexander 560 a.C., y AK Rogers en el siglo VI a.C.
3-Parmenides es acreditado por Diógenes como nacido en el 500 a.C.,mientras Fuller, Thilly y Rogers omiten una fecha de nacimiento, porque dicen que es desconocida.
4-Zeller coloca el nacimiento de Jenofanes en 576 a.C., mientras que Diógenes en 570 y la mayoría de los otros historiadores declaran que la fecha de nacimiento es desconocida.
5-Con referencia a Xeno, Diógenes, que desconoce la fecha de su nacimiento, dice que floreció entre los años 464 a 460 a.C., mientras William Turner lo coloca en 490 a.C., como Frank Thilly y BD Alexander, mientras que Fuller, AK Rogers y WG Tennemann declaran que es desconocido.
6-Con referencias a Heráclito, Zeller hace las siguientes suposiciones: Si murió en 475 a.C. y si tenía sesenta años de edad cuando murió, debe haber nacido en 535 a.C., de manera similar, Diógenes supone que floreció entre 504 y 500 a.C., mientras que William Turner sitúa su nacimiento en el 530 a.C., Windelbrand lo coloca en el 536 a.C., Fuller y Tennemann declaran que floreció en el 500 a.C.
7-Con referencia a Pitágoras, Zeller desconoce la fecha de su nacimiento, supone que ocurrió entre los años 580-570 a.C., Diógenes también supone que ocurrió entre los años 582-500 a.C., William Turner, Fuller, Rogers y Tennemann declaran que es desconocido.
8-Con referencia a Empédocles, Diógenes coloca su nacimiento en 484 a.C.,Turner, Windelbrand, Fuller, BD Alexander y Tennemann lo ubican en 490 a.C., AK Rogers y otros declaran que es desconocido.
9-Con referencia a Anaxágoras, Zeller y Diógenes ubican su nacimiento en el 500 a.C., William Turner, AG Fuller y Frank Thilly están de acuerdo con ellos, mientras que Alexander lo coloca en el 450 a.C. y AK Rogers y otros declaran que es desconocido.
10-Con referencia a Leucipo, todos los historiadores parecen ser de la opinión de que nunca ha existido.
11- Sócrates (469-399 a.C.), Platón (427-347 a.C.) y Aristóteles (384-322 a.C.) son los únicos tres filósofos cuyas fechas de natividad y muerte no parecen haber llevado a la especulación entre los historiadores, pero la razón de esta uniformidad es probablemente una pista del hecho de que eran atenienses y habían sido acusados por el gobierno ateniense que, naturalmente, los habría investigado y llevado un registro de sus casos.

Debe observarse en el estudio comparativo de la cronología de los filósofos griegos que la variación en las fechas apunta a la especulación, los filósofos presocráticos eran desconocidos porque eran extranjeros del gobierno de Atenas y probablemente nunca existieron, se deduce que tanto los filósofos presocráticos como Sócrates, Platón y Aristóteles fueron perseguidos por el gobierno ateniense por la introducción de doctrinas extranjeras en Atenas. Como consecuencia de estos hechos, cualquier reclamación posterior de los griegos a la propiedad o la autoría de las mismas doctrinas que ellos rechazaron y persiguieron, deben considerarse como una usurpación.

La compilación de la historia de la filosofía griega fue el plan de Aristóteles ejecutado por su escuela, ya que este apenas produjo su metafísica, su alumno Theophrasto siguió publicando dieciocho libros sobre las doctrinas de los físicos. Del mismo modo, después de que Theophrasto publicara sus doctrinas de los físicos, Eudemus produjo historias separadas de aritmética, geometría, astronomía y también teología. Este fue un comienzo increíble, debido a la gran cantidad de libros científicos y la amplia gama de temas tratados. Esta situación ha despertado con razón la sospecha del mundo, ya que cuestiona la fuente de estos trabajos científicos.

Como Theophrasto y Eudemus eran estudiantes bajo Aristóteles al mismo tiempo, y desde la conquista de Egipto por Alejandro Magno, pusieron la Biblioteca egipcia en Alejandría a disposición de los griegos para la investigación, entonces se debe esperar que los tres hombres, Aristóteles, amigo cercano de Alejandro, Theophrasto y Eudemus no solo investigaron en la Biblioteca Alejandrina en el momento oportuno, sino que también debieron ayudarse con libros, lo que les permitió seguirse tan de cerca en la producción de trabajos científicos, que era una parte del botín de guerra tomado de la Biblioteca (las obras de Aristóteles revelan los signos de la toma de notas y Theophrasto y Eudemus eran alumnos que asistían a la escuela de Aristóteles al mismo tiempo).
Los nombres de los alumnos de Aristóteles que tomaron parte activa en la promoción del Movimiento hacia la compilación de una historia de la filosofía griega son:

1-Theophrasto de Lesbos 371-286 a.C., quien sucedió a Aristóteles como jefe de la escuela peripatética. Como se menciona en otra parte, se dice que produjo dieciocho libros sobre las doctrinas de los físicos. ¿Quiénes eran estos físicos... Griegos o egipcios?.
2-Eudemus de Rodas, contemporáneo de Theophrasto quien también asistió a la escuela de Aristóteles. Se dice que produjo historias de aritmética, geometría, astronomía y teología, como se menciona en otras partes. ¿Cuál fue la fuente de los datos de las historias de estas ciencias, que deben haber tardado miles de años en desarrollarse en cualquier nación... Grecia o Egipto?.
3-Andrónico de Rodas, un ecléctico de la escuela de Aristóteles y editor de sus obras.
Las obras de estos hombres junto con la metafísica de Aristóteles, que contenía un resumen crítico de las doctrinas de todos los filósofos precedentes, parecen formar el núcleo de una recopilación de lo que se ha llamado, la historia de la filosofía griega.

El siguiente Movimiento fue la organización de una asociación llamada "El estudio erudito de los Escritos de Aristóteles", cuyos miembros eran Theophrasto y Andrónico, estrechamente relacionados con la escuela de Aristóteles. La función de esta asociación era identificar la literatura y las doctrinas de la filosofía con sus llamados autores respectivos, y para lograr esto, los ex alumnos de la escuela de Aristóteles y sus amigos fueron alentados a iniciar una investigación para los trabajos de Aristóteles y escribir comentarios en ellos.
Además de esto, la Asociación de Aprendices también alentó la investigación para la recuperación de lo que se ha denominado Fragmentos o restos de un libro, que se supone que alguna vez existió, y que ha llevado el título común "Peri Physeos", es decir, sobre la naturaleza. Aquí nuevamente los que salieron en busca de peri physeos o sus restos fueron los alumnos de la escuela de Aristóteles y sus amigos, pero sus esfuerzos para establecer la autoría fueron un fracaso. Theophrasto encontró solo dos líneas de peri physeos, supuestamente escritas por Anaximandro. Se dice que Sextus y Proclus del siglo V d.C. y Simplicio del siglo VI d.C. encontraron una copia de peri physeos que supuestamente fue producida por Parménides. Además, el nombre de Simplicius también está asociado con una copia de peri physeos, que se supone que fue producida por Anaxágoras.
La recuperación de dos copias y dos líneas de "peri physeos" no es una prueba de que todos los filósofos griegos escribieron peri physeos, o incluso que los nombres que se les asignaron fueron sus autores auténticos.
Continuará...